Popular Chinese Words: Friend (Pengyou)
Pre. /
Next 2008-03-14 16:56:15
In China, if a stranger address you " waiguo
pengyou " (外国朋友),
don’t make a fuss at it. Those expats who have stayed in China for several
years my get that “EVERYONE IN CHINA COULD BE ADDRESSED A FRIEND.” The man who
stands beside you waiting for subway train can be called a “pengyou” despite
that he is a stranger to you!
Did you ever hear such story? “My brothers have a pengyou, whose sister’s
pengyou can get a cheaper air ticket from his uncle’s pengyou.” It seems too
odd and even unreliable for westerns, but it is true that you will do get the
cheaper air ticket. This is the power of “pengyou”. In China, the “guanxi” (关系) among pengyou (朋友) is quite important. Everyone will treat you as a
friend, and everyone will offer his hands to his pengyou if he could.
Pengyou in the above situation have a wider conception. Then how do Chinese
address their close friends? They call “hao pengyou”(好朋友) “zuihao de pengyou”(最好的朋友), or sometimes “gemenr”(哥们)and “tiegemenr”(铁哥们)in Northern China. “Gemenr” has a roughly meaning with
“pengyou”. Man in Northern China love to address those guys with similar age as
“gemenr”, which makes two strangers felt more friendly. “Tiegemenr” is used two
address one’s closet friends. Let’s imagine their relationship, which is as
hard as iron that it is not easily broke up.
In North-Eastern China, pengyou can also be used to address one’s boyfriend or
girlfriend. It will bring more difficulty for you have to tell which kind of
friend that a speaker is referring to. Nanpengyou (男朋友) and Nupengyou(女朋友)are more commonly used phrases to address one’s boyfriend
or girlfriend. With the rapid improvement of the Level of Chinese and
popularization of internet in China, BF and GF has become very popular words
through net. It’s important that not all Latin alphabet represent English. In
China it is of highly possibility being the short form. of Chinese
pinyin. For example, Chinese netizen love to use LG and LP to refer
their respective husbands and wives. LG is a short form. of Lao Gong (老公), While LP is a short form. of Lao Po (老婆).
Still didn't find what you were looking for?
Just go towww.cchello.comlearn
Chinese online!
Import into forum
Tell friend
Push to group
Edit
Report Offensive Content
TAG:
chinese
language
learn
mandarin